|
( D t! z2 F2 e1 t+ k' @泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
( W0 a7 ? J2 H* ~
8 {6 ?+ @* U& ]* H9 e, i( h
, X- k4 S: h# d
①Hot and sour soup with shrimp0 C4 ?4 y7 J$ ~) [
0 ?: e8 V- e; x6 Z' @/ e* W/ D
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
0 Y9 E9 h2 J6 l0 o0 q# }' ~, q! k8 H( _. E8 ]1 T1 y
ต้มยำกุ้ง
9 m. ?( V6 J5 M) ^& I1 p # J- [ u6 U3 {; e# ]
Tom yam kung
% r0 R! Z$ I- B5 p
8 d% V& _) s3 `9 ~ g3 Z# ~8 {# U& ^ ②
0 i. _# X' p( q, V" I8 XGreen curry with chicken RDy
+ d# }( |8 l R# Q" D綠咖哩雞1 u2 Z K' [, ~; g/ k
3 C; B3 Z; z+ u# g
. e% v/ e6 L6 T0 s
แกงเขียวหวานไก่0 q0 P: `8 v0 M- V1 ^
! |$ c7 _+ f B0 f4 D
Kaeng khiaowankai
& P7 Y0 n7 _4 t1 i' N, M, |2 X A, D4 I" V! y; j
. Y$ [# Q: o D; D
9 b/ ?1 }2 [- {+ t. i2 E! T6 T) m
③Fried Noodles
6 }0 [1 F2 v6 p
& y+ {: w5 G9 N0 Q7 i& u泰式炒粿條
4 e' i0 ^0 r" R' j# p; O" C
$ F' y* H. I, c0 K/ d0 ]) Jผัดไทย 6 i4 p" y; ^$ j5 d
Phat Thai
0 w; i X! p% P, b
* ?) ^( {; s+ P3 [; e4 r9 A4 i x X! v( N
& U6 n5 U% A2 L. F& w2 B. R+ O8 P, H8 S; e, ~. f0 C1 P
- K7 ?. z6 _, _; v9 U6 d" {. s④% ]4 A8 g: x! v3 ~' O) u- A0 w2 t- _
2 _- d. W# c' A0 f- r4 O8 N% hPork fried in basil
1 `5 X+ v! r. X6 t* J# p9 f+ l% B4 j ( q5 O, c2 F. ]
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
7 o$ {0 O5 F/ v ผัดกะเพราหมู、ไก่
; F5 e9 k6 E! u8 A' q. l" v) o4 a# w+ D# I
: P* S6 Q3 L4 T, ^2 B8 ^) O! C+ B
Phat Kaphrao Mu or Kai
3 ~, N+ ^4 k2 F% C4 `
$ v4 S; n' S, h0 x4 |" y w7 c3 h/ o" Z! e/ t. R( i
1 K; `& O7 y# r; H
⑤Red curry with roast duck
: _* ]0 Y' r, l5 N3 W. t f+ r紅咖哩燒鴨
j& n! J; W5 o$ i3 i: F ! Q3 I( p, K. \. Q4 c4 W; H% Z
Kaeng Phet Pet Yang ; c; ^' k/ d5 x7 o, i: X. D
แกงเผ็ดเป็ดย่าง" p: k/ X1 g0 u" ~. V5 F3 a
; Q% w* v% g# |. T0 @% _4 k3 l$ `
5 W4 Y& q+ @1 E4 Z+ V
# N, a, S$ f* B9 K7 f# J: i: a: c P& g1 v/ _" s
⑥Coconut soup with chicken 9 W" ]# T7 A! L& X2 `
, i9 l( n H3 x: Z
椰汁雞湯
3 W& b- l# e; z" F; b6 a# m2 [; P3 J; }( \4 z. X* w) T
ต้มข่าไก่ 8 n+ x' P0 q' g) K( Y
Tom Kha Kai
; l g+ p" z$ ?# e1 g$ } L* H& R- S q8 l2 X" Y; q# Q
. k S0 b3 P1 \: ?) |$ p
H; C3 F a* {
( S0 I x* T0 v6 Y3 q% ~" [7 x. y; K1 G6 }0 y
⑦Thai style salad with beef 6 z& q& C: g: \' q- w$ c- o' p* A
7 |4 r5 X6 K* V. f/ L$ ?$ P
酸醃牛肉
0 R, C9 J0 S! }$ G7 D. {4 |0 O: ]! J: I$ i: Z- ~9 m. r, N
ยำเหนือ+ T; m) C3 t, I9 S& e
+ [/ x0 v" n; l* a" f3 D
yam nua
/ o7 ]% h' j4 _6 }1 Y ( `8 H7 K/ P* D8 \" O
⑧Satay pork ! m) U1 X& y1 p' v
; ^6 `+ q1 t1 q T2 Q
沙爹豬
; @8 |. \7 X5 R. u$ _4 @7 b, f* p# e$ @- t E
มูสะเต๊ะ) d5 m/ Z \6 e( ~' g6 a: c1 r- B
: E3 a4 E8 d# F! |0 iMu Sate
" d( i; L, \+ r3 Z( Z0 c: e- m5 Y( [- c2 H
8 A! m5 k2 Y3 H( t; D5 J/ n2 N& X: f
* R/ O7 m. v5 f" j! I$ c⑨Fried chicken with cashew 8 @9 Z% }3 y# n' R) d
) H$ }5 H3 P; ~4 @4 {1 F! V腰豆炒雞' ?; x# h( @- z1 y0 O
M [! ^% Y% v3 {8 S, d
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์! G5 I5 T3 }& q
5 n: O$ u) k* w3 KKai Phat Mmet mamuang Himmaphan- E* d6 @8 K! K( w: A7 L
/ B; Z t7 Z( p0 h, V$ N0 [5 D
⑩Panang curry# D, d' t) x5 ~ T
: P6 b8 N' \5 @4 p: q( E9 |帕能咖哩- {6 a$ G- v4 l
9 C; I6 e8 b& F5 k
พะแนงเนื้อ7 t* H+ G3 |. ~. t
& B$ E, J- `: ]2 f! \; F7 IPanaeng1 T0 a3 e: ?, N) i
|