|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』; V' r* Z, Z. C) z
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง# c- r% r8 s4 c0 W5 S# q K
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang; N$ r* z4 {" c. H" Q
Gloomy days and gloomy nights.
: C# g: k. @1 f4 I1 G. j3 Vเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
7 y: W/ v. [: u+ o- y8 ?meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor0 p3 J: G% P2 K) V4 w+ m3 G" _
I’m lost just like someone who has no way else to go.# e4 Y+ h) ~; e8 B
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้" I6 F& ?8 W, J- A
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee5 E& b: A% M p" A3 u! b
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this. j- E0 l! }8 v$ U
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที* d3 l( X) A9 q& n& _- b
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee! J. ` a" @! h& u2 j' o
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
* }5 p/ b, A5 a# W! rไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ u( p% ?1 p+ _5 C2 X# r
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
: w1 f7 O6 T( s$ ]& ZYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.8 A/ A6 n: m. Y4 t* O% T
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
8 p* v- S4 z* m& c) p, r8 u/ ^3 mdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
- w1 X, v: `! MYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
/ @9 k2 |3 l- N! z7 zไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน+ w% R, J9 U" c! ^) R/ U9 h4 d8 |2 W: w
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun; ~$ j/ m, L0 ]8 [
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
/ \4 s, m# I* V& w/ A" s, L2 Aบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
) g% } o- K0 b/ F, ^4 p1 ~bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai9 @# |) {: \4 p# K
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
) G, W& y; M: `อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
: s# r& _1 k- K* t5 y$ W2 uyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
8 Z" n0 C% x% \, P0 O% d9 xDon’t keep changing like the breeze.' _5 l b: f$ P# l+ I
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง% P: f: @, j' g8 e
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
7 V$ Q( U! M( @; g' FI can’t figure out what’s in your mind." E5 i% a/ E, I& `4 X* v2 f
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
, h1 F9 T# ^2 g8 N0 f* n2 ]. Uyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai% e1 k% E! ^4 Q' r1 g0 `
Don’t remain undecided and let it go drifting along.4 w- Y/ d4 f& z! s0 O! V* s) Y
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
% g0 I) U* S7 b" K% rsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
0 h. q7 q! y1 [4 [0 H6 d: S+ NThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 1 a: o7 s' N& _) P! q+ r/ i! b
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
: a$ `, Z0 k2 S/ \+ ~" Zkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
* }: j9 a; @0 \" ?If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
, ~, u- }! K, C1 r& d' l# m3 qถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
7 x: y8 a5 l7 E' ]4 m" I7 Jtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi9 E4 p- z: x2 b8 n i! Q1 w
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.0 d E6 t+ ~2 ~! D
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
. e: j2 h+ v |+ K9 g; pbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
( [/ v" u/ B8 rJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
$ q! d1 A- V: X3 K( \ r+ q2 Q2 Kอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร( L! K8 @$ c% j
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
- S8 l7 I: @+ ]. I3 f3 \: C- o! a6 rDon’t keep changing like the breeze.4 O. w' \) E9 |( F3 \$ o
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
. ?% \+ v' d* wchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
# i1 r& r$ U7 BI can’t figure out what’s in your mind.
: c9 F8 _1 a, ~0 \8 o' a! T# lอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
' F6 c4 U! N2 v! K; Qyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai# F/ H: m5 u3 d* F `: H8 P* s" {
Don’t remain undecided and let it go drifting along.9 V, {5 H( z8 Z; s- i
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
, N7 C0 e; U6 D/ r* Rsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai* Z' o/ P8 D- J5 k1 l4 U3 D: R
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|